quarta-feira, 9 de maio de 2012

Língua Portuguesa"Êta" dificuldade!)




A língua portuguesa é quase a mais difícil do mundo, eu sempre tive muitas dificuldades em escrever e falar corretamente, então, eu corri atrás, estudei sozinha e melhorei um pouco. O emprego do (onde) e ( aonde) era o meu martírio, mas com muita leitura consegui aprender, mas ainda tenho muitos erros em concordância, mas a nova ortografia aprendi.
ONDE DESIGNA LUGAR, APENAS

Eis a questão: em que situação usamos o (onde) e o (aonde)?
Existe uma diferença entre essas duas palavras.
ONDE refere-se ao lugar em que se está ou fica( em que lugar): Não sei onde ele trabalha/ Este é o prédio onde ele mora.
AONDE emprega-se com os verbos que indicam movimento, deslocamento, e equivale a que lugar, para que lugar. Como eles exigem a preposição a, esta se agrega ao onde: Não sei aonde( a que lugar) ela vai.( vai-se a)./Aonde( a que lugar) será que ele quer chegar( chegar-se a)?/Aonde ( a que lugar ) essa atitude o levará ( ( levar-se a)?
Portanto nuca diga: "Aonde" ele está?/Não sei "aonde" ele mora./ Descubra "aonde" ele trabalha. Nesse casos, estáticos, use sempre o onde.

Pequisa de livro: COM TODAS AS LETRAS
EDUARDO MARTINS ( é ótimo)
EDITORA MODERNA
Não é propaganda, pois, se esse livro foi bom para mim, por que não seria para você?

3 comentários:

  1. Ótimo post, realmente nos confundimos muito com palavras tão parecidas.

    Bjos querida amiga

    ResponderExcluir
  2. Dorli, gostei muito desse ensinamento. Que tal você continuar brindando seus leitores com lições desse tipo?
    Abraços.
    OK

    ResponderExcluir
  3. Olá OK: Eu tenho várias postagens de ensinamento: Astronomia, matemática,
    raciocínio lógico.
    Amanhã mando-lhe por e-mail uma relação de postagem que você vai gostar. Ah!Ia me esquecendo tem também política, etc.
    Obrigada pela visita
    Dorli

    ResponderExcluir